-
Banco Master: o avanço da investigação de fraudeFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-15 03:16
Convidada: Ana Flor, colunista do g1 e comentarista da TV Globo e da GloboNews. O dono do Banco Master, parentes e parceiros de negócio dele foram alvo de uma nova operação da Polícia Federal nesta quarta-feira (14). Trata-se da segunda fase da Compliance Zero, que investiga um suposto esquema de fraudes financeiras no banco. Sob determinação do ministro Dias Toffoli, do Supremo Tribunal Federal, R$ 5,7 bilhões foram bloqueados. Foram apreendidos também R$ 97 mil em espécie, carros e artigos de luxo. Fabiano Zettel, cunhado de Daniel Vorcaro, foi preso enquanto tentava embarcar em um voo para Dubai. A operação mirou também o próprio Vorcaro e os empresários Nelson Tanure e João Carlos Mansur. A ação gerou atrito entre o ministro Dias Toffoli e a Polícia Federal – o ministro reclamou da demora da PF em cumprir mandados e exigiu que as provas fossem lacradas e guardadas no Supremo. A PF alegou que a decisão de Toffoli travaria a análise dos dados e prejudicaria a investigação. Depois, Toffoli determinou que o material apreendido fique na Procuradoria-Geral da República. Neste episódio, Natuza Nery conversa com a jornalista Ana Flor. Colunista do g1 e comentarista da Globo e da GloboNews, Ana Flor explica quais suspeitas recaem sobre os investigados nesta nova fase da operação. Ela também relembra todos os últimos capítulos do caso Banco Master e as estratégias utilizadas por Vorcaro para se blindar. E comenta também o pânico que a apreensão do celular dele causa nos bastidores de Brasília.
-
The crackdown on parliamentary amendmentsFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-14 03:16
Guest: Rafael Barros Barbosa, Professor of Economics at the Federal University of Ceará and researcher at FGV - IBRE. This Tuesday (13), the Federal Police launched the 9th phase of Operation Overclean – the first phase was carried out in December 2024. Under investigation are suspicions of bidding fraud, misuse of public funds, corruption, and money laundering involving parliamentary amendments. In a decade, parliamentary amendments have grown by over 1,200%. In this year's Budget, more than R$ 60 billion is allocated for parliamentary amendments. Today, this money already exceeds the annual budget of entire ministries. In this episode, Natuza Nery talks with Rafael Barros Barbosa, Professor of Economics at the Federal University of Ceará. He explains where the critical points are for diversions of part of the money allocated to parliamentary amendments to occur. A researcher at the Brazilian Institute of Economics of Fundação Getúlio Vargas (Ibre-FGV), Rafael discusses which public bodies are responsible for tracking and overseeing the path of the amendments. He analyzes how the current format of this money influences the implementation and maintenance of public policies.
Original title: O cerco às emendas parlamentares
Original description: Convidado: Rafael Barros Barbosa, professor de Economia na Universidade Federal do Ceará e pesquisador no FGV - IBRE. Nesta terça-feira (13), a Polícia Federal deflagrou a 9ª fase da Operação Overclean – a primeira fase foi realizada em dezembro de 2024. Na mira, suspeitas de fraudes em licitações, desvio de recursos públicos, corrupção e lavagem de dinheiro envolvendo emendas parlamentares. Em uma década, as emendas parlamentares cresceram acima de 1.200%. No Orçamento deste ano, mais de R$ 60 bilhões estão reservados para as emendas parlamentares. Hoje, esse dinheiro já supera o orçamento anual de ministérios inteiros. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Rafael Barros Barbosa, professor de Economia da Universidade Federal do Ceará. Ele explica onde estão os pontos críticos para que ocorram desvios de parte do dinheiro destinado às emendas parlamentares. Pesquisador no Instituto Brasileiro de Economia da Fundação Getúlio Vargas (Ibre-FGV), Rafael fala de quais órgãos públicos é a responsabilidade por rastrear e fiscalizar o caminho das emendas. Ele analisa como o atual formato deste dinheiro influencia na implementação e manutenção de políticas públicas.
-
The EU-Mercosur agreement, and what about BrazilFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-13 03:17
Guest: Roberto Azevedo, former Director-General of the WTO and president of 9G Consultoria. The first minutes of an agreement between the European Union and Mercosur were signed in 1995. After several attempts and three decades of negotiations, the countries of the European Commission gave the green light for a final agreement between the two blocs. The expectation is that the final signing will be next Saturday, January 17. A historic treaty, from which the world's largest economic zone is born. The pact involves 27 European Union countries and 4 Mercosur countries, including Brazil. Together, the countries involved account for 25% of all wealth produced on the planet. This is a market of 720 million consumers. In this episode, Natuza Nery talks with Roberto Azevêdo, a Brazilian who directly participated in the negotiations that began in the 1990s. Former Director-General of the World Trade Organization (WTO), Azevêdo explains what unlocked the agreement at this moment and how Brazil, and Brazilians, will be affected. For him, who led the WTO between 2013 and 2020, it is a "win-win" agreement between the two parties. Azevêdo also explains what changes, in practice, for Brazilian agribusiness and for the country's consumers. Finally, he assesses how this is a chance for Brazil to reposition itself in world trade.
Original title: O acordo UE-Mercosul, e como fica o Brasil
Original description: Convidado: Roberto Azevêdo, ex-diretor-geral da OMC e presidente da 9G Consultoria. A primeira ata de um acordo entre União Europeia e Mercosul foi assinada em 1995. Depois de várias tentativas e três décadas de negociações, os países da Comissão Europeia deram sinal verde para um acordo final entre os dois blocos. A expectativa é de que a assinatura final seja no próximo sábado, 17 de janeiro. Um tratado histórico, a partir do qual nasce a maior zona econômica do mundo. O pacto envolve 27 países da União Europeia e 4 países do Mercosul, entre eles o Brasil. Juntos, os países envolvidos respondem por 25% de toda a riqueza produzida no planeta. Trata-se de um mercado de 720 milhões de consumidores. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Roberto Azevêdo, brasileiro que participou diretamente das negociações iniciadas ainda na década de 1990. Ex-diretor-geral da Organização Mundial do Comércio (OMC), Azevêdo responde o que destravou o acordo neste momento e como o Brasil, e os brasileiros, vão ser afetados. Para ele, que dirigiu a OMC entre 2013 e 2020, trata-se de um acordo “ganha-ganha” entre as duas partes. Azevêdo responde também o que muda, na prática, para o agronegócio brasileiro e para os consumidores do país. Por fim, ele avalia como esta é uma chance de o Brasil se reposicionar no comércio mundial.
-
What the world learned (and what it forgot) from the US invasionsFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-12 03:17
Guest: Filipe Figueiredo, a historian from USP, columnist for the newspaper O Estado de São Paulo, and creator of the Xadrez Verbal podcast. With the largest military structure on the planet, for decades the United States has transformed its military power into an instrument of foreign policy. In the name of national security and strategic interests, Washington acted – directly or indirectly – to intervene in the politics of other countries around the globe. The results left traces of instability and lasting crises. For example, what happened in Iraq, Iran, and Afghanistan, where the American occupation lasted two decades. Now, US President Donald Trump states that the intervention in Venezuela has no end date – and will last until a process of power transition. In this episode, Victor Boyadjian talks with historian Filipe Figueiredo. A columnist for the newspaper O Estado de São Paulo and creator and host of the Xadrez Verbal podcast, Filipe recalls what led to the invasions of countries in Latin America and the Middle East – and explains how the MAGA movement gives a new guise to the process of American interventionism. He explains what went wrong in a series of intervention processes and, finally, draws a parallel between the invasions of Iraq and Venezuela.
Original title: O que o mundo aprendeu (e o que esqueceu) com as invasões dos EUA
Original description: Convidado: Filipe Figueiredo, historiador pela USP, colunista do jornal O Estado de São Paulo e criador do podcast Xadrez Verbal. Com a maior estrutura militar do planeta, há décadas os Estados Unidos transformaram seu poder bélico em instrumento de política externa. Em nome da segurança nacional e de interesses estratégicos, Washington atuou – direta ou indiretamente – para intervir na política de outros países ao redor do globo. Os resultados deixaram rastros de instabilidade e crises duradouras. A exemplo do que aconteceu no Iraque, no Irã e no Afeganistão, onde a ocupação americana durou duas décadas. Agora, o presidente dos EUA, Donald Trump, afirma que a intervenção na Venezuela não tem data para terminar – e vai durar até um processo de transição de poder. Neste episódio, Victor Boyadjian conversa com o historiador Filipe Figueiredo. Colunista do jornal O Estado de São Paulo e criador e apresentador do podcast Xadrez Verbal, Filipe relembra o que levou às invasões de países na América Latina e no Oriente Médio – e responde como o movimento MAGA dá uma nova roupagem ao processo de intervencionismo americano. Ele explica o que deu errado em uma série de processos de intervenção e, por fim, traça um paralelo entre as invasões do Iraque e da Venezuela.
-
The boom of Latin culture in the worldFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-09 03:17
Guests: Carol Prado, g1 reporter; and Isabela Boscov, journalist and film critic. In 2026, Latin American culture is expected to further expand its space in global entertainment. The forecast comes from the British magazine "The Economist," which points to Latin America as one of the main drivers of the cultural industry this year. This, after Latin music and cinema gained prominence in global showbiz in 2025. Artists like Bad Bunny and Karol G lead global rankings, and cultural sector companies announce billions in investments in the region. All driven by a numerous, young, and highly connected audience, which has transformed local productions into international phenomena. Meanwhile, Brazilian cinema is experiencing a moment of greater visibility outside the country. 'The Secret Agent' and four other Brazilian films are on the Oscar 2026 shortlist. Kleber Mendonça Filho's film also holds records at the Golden Globes: it received 3 nominations, in the categories Best Motion Picture – Drama, Best Motion Picture – Non-English Language, and Best Actor in a Motion Picture – Drama, with Wagner Moura. In this episode, Natuza Nery welcomes g1 reporter Carol Prado to explain how Latin music ceased to be niche and became a global protagonist. Carol details the numbers of this market and how the movement has a political dimension. Afterwards, Natuza speaks with film critic Isabela Boscov. She is the one who analyzes the current state of Brazilian and Latin American cinema and discusses the importance of permanent incentive policies.
Original title: O boom da cultura latina no mundo
Original description: Convidadas: Carol Prado, repórter do g1; e Isabela Boscov, jornalista e crítica de cinema. Em 2026, a cultura latino-americana deve ampliar ainda mais seu espaço no entretenimento global. A previsão é da revista britânica "The Economist", que aponta a América Latina como um dos principais motores da indústria cultural neste ano. Isso, depois de, em 2025, a música e o cinema latinos terem tido destaque no showbiz mundial. Artistas como Bad Bunny e Karol G lideram rankings globais, e empresas do setor cultural anunciam investimentos bilionários na região. Tudo impulsionado por um público numeroso, jovem e altamente conectado, que tem transformado produções locais em fenômenos internacionais. Enquanto isso, o cinema brasileiro vive um momento de maior visibilidade fora do país. ‘O Agente Secreto’ e outros quatro brasileiros estão na pré-lista do Oscar 2026. O filme de Kleber Mendonça Filho soma também recordes no Globo de Ouro: foram 3 indicações, nas categorias Melhor Filme de Drama, Melhor Filme em Língua Não-Inglesa e Melhor Ator em Filme de Drama, com Wagner Moura. Neste episódio, Natuza Nery recebe a repórter do g1 Carol Prado para explicar como a música latina deixou de ser nichada e passou a protagonista mundial. Carol detalha os números deste mercado e como o movimento tem uma dimensão política. Depois, Natuza conversa com a crítica de cinema Isabela Boscov. É ela quem analisa o momento do cinema brasileiro e latino-americano e fala da importância de políticas de incentivo permanentes.
-
Neo-imperialism and the world under reviewFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-08 03:16
Guest: Guilherme Casarões, political scientist and professor at Florida International University. In early December 2025, the United States announced its new National Security Strategy — a document that redefines the priorities of American foreign policy. The text focuses less on the Middle East and Europe and points to greater attention to Latin America, Asia, and the dispute with China. A month after the announcement, the US invaded Venezuela and captured Nicolás Maduro. Subsequently, Donald Trump once again claimed control over Greenland. And, earlier this week, the State Department published an image of the American president with the words: “This is our hemisphere.” Highlighted, the word “our.” In this episode, Natuza Nery talks with Guilherme Casarões to explain how American foreign policy is the key piece in redesigning a new world map, in which zones of influence matter more than national borders – and where the great powers, according to the White House's vision, would be the US, China, and Russia. Political scientist and professor at Florida International University, Casarões explains the status of China and Russia's influences (in Asia, Europe, and Latin America) and the status of Europe and the Middle East. He also analyzes the situation of regional powers, such as Japan, India, and Brazil.
Original title: Neoimperialismo e o mundo em revisão
Original description: Convidado: Guilherme Casarões, cientista político e professor da Florida International University. No início de dezembro de 2025, os Estados Unidos anunciaram sua nova Estratégia de Segurança Nacional — um documento que redefine as prioridades da política externa americana. O texto foca menos em Oriente Médio e Europa e aponta maior atenção à América Latina, à Ásia e à disputa com a China. Um mês depois da divulgação, os EUA invadiram a Venezuela e capturaram Nicolás Maduro. Na sequência, Donald Trump voltou a reivindicar o controle sobre a Groenlândia. E, no início desta semana, o Departamento de Estado publicou uma imagem do presidente americano com os dizeres: “Este é o nosso hemisfério”. Em destaque, a palavra “nosso”. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Guilherme Casarões para explicar como a política externa americana é a peça-chave no redesenho de um novo mapa-múndi, no qual as zonas de influência importam mais do que as fronteiras nacionais – e onde as grandes potências, de acordo com a visão da Casa Branca, seriam EUA, China e Rússia. Cientista político e professor da Florida Internacional Univeristy, Casarões responde como ficam as influências de China e Rússia (na Ásia, Europa e América Latina) e o status da Europa e do Oriente Médio. Ele também analisa a situação das potências regionais, caso do Japão, da Índia e do Brasil.
-
Oil: Trump's interest in VenezuelaFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-07 03:17
Guest: David Zylbersztajn, former director-general of the National Agency of Petroleum and professor at the Energy Institute of PUC-Rio. Venezuela today concentrates about 17% of all known oil reserves in the world, according to OPEC (Organization of the Petroleum Exporting Countries) — more than any other country. This abundance has always attracted external interests and shaped internal decisions of Venezuelan governments. Local production, which reached 3.7 million barrels in 1970, plummeted and today barely reaches 1 million barrels per day. Since the rise of Chavismo, with Hugo Chávez and in recent years with dictator Nicolás Maduro, multinationals were pushed out and exploration became concentrated in the state-owned PDVSA. It is in this scenario of decline that Donald Trump anchors his argument to justify his offensive in Venezuela. In his speech after Maduro's capture, Trump said the word oil 18 times. For the US president, the Venezuelan oil industry needs to be resumed — this time, under American command. In this episode, Natuza Nery talks with David Zylbersztajn, former director-general of the National Agency of Petroleum (ANP) and professor at the Energy Institute of PUC-Rio. He recalls Venezuela's rise as an oil-exploring power and explains why the country's historic reserves have not been converted into wealth for the Venezuelan population. Finally, Zylbersztajn analyzes what could happen to the price of oil amid Maduro's deposition and uncertainties about the political future of the Caribbean country.
Original title: Petróleo: o interesse de Trump na Venezuela
Original description: Convidado: David Zylbersztajn, ex-diretor-geral da Agência Nacional do Petróleo e prof. do Instituto de Energia da PUC-Rio. A Venezuela concentra hoje cerca de 17% de todas as reservas de petróleo conhecidas do mundo, segundo a Opep (Organização dos Países Exportadores de Petróleo) — mais do que qualquer outro país. Essa abundância sempre atraiu interesses externos e moldou decisões internas de governos venezuelanos. A produção local, que chegou a ser de 3,7 milhões de barris em 1970, despencou e hoje mal chega a 1 milhão de barris diários. Desde a ascensão do chavismo, com Hugo Chávez e nos últimos anos com o ditador Nicolás Maduro, as multinacionais foram afastadas e a exploração ficou concentrada na estatal PDVSA. É nesse cenário de declínio que Donald Trump ancora o argumento para justificar sua ofensiva na Venezuela. Em seu discurso após a captura de Maduro, Trump falou 18 vezes a palavra petróleo. Para o presidente dos EUA, a indústria petrolífera venezuelana precisa ser retomada — desta vez, sob comando americano. Neste episódio, Natuza Nery conversa com David Zylbersztajn, ex-diretor-geral da Agência Nacional do Petróleo (ANP) e professor do Instituto de Energia da PUC-Rio. Ele relembra a ascensão da Venezuela como potência exploradora de petróleo e explica por que as reservas históricas do país não se converteram em riqueza para a população venezuelana. Por fim, Zylbersztajn analisa o que pode acontecer com o preço do petróleo em meio à deposição de Maduro e às incertezas sobre o futuro político do país caribenho.
-
America: a continent in Trump's sightsFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-06 03:16
Guests: Brian Winter, political analyst and editor-in-chief of Americas Quarterly magazine. Colombia, Cuba, Mexico, Greenland... Since invading Venezuela and capturing Nicolás Maduro last Saturday (3), Donald Trump has indicated in several statements what his new ambitions and targets might be. In just over 48 hours, Trump stated that Colombian President Gustavo Petro "needs to worry," said that Cuba is "a bankrupt nation," spoke of a Mexico "controlled by cartels," and that the U.S. "needs" Greenland for national security reasons. This Monday (5), the U.S. State Department made a social media post with the statement: "this is our hemisphere," saying that the U.S. will not allow threats to the country. In this episode, Natuza Nery talks with Brian Winter, political analyst and editor-in-chief of Americas Quarterly magazine. Brian explains the situation in Colombia, Cuba, Mexico, and Greenland, U.S. interests in each of these countries, and the political particularities of each of them. Brian also analyzes how the relationship with Brazil will stand after Trump's rapprochement with President Lula.
Original title: América: um continente na mira de Trump
Original description: Convidados: Brian Winter, analista político e editor-chefe da revista Americas Quarterly. Colômbia, Cuba, México, Groenlândia... Desde que invadiu a Venezuela e capturou Nicolás Maduro, no último sábado (3), Donald Trump indicou em várias declarações quais podem ser suas novas ambições e alvos. Em pouco mais de 48 horas, Trump afirmou que o presidente colombiano, Gustavo Petro “tem que se preocupar”, disse que Cuba é “uma nação em falência”, falou de um México “controlado por cartéis” e que os EUA “precisam” da Groenlândia por razões de segurança nacional. Nesta segunda-feira (5), o Departamento de Estado americano fez um post nas redes sociais com a afirmação: “este é o nosso hemisfério”, ao dizer que os EUA não vão permitir ameaças ao país. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Brian Winter, analista político e editor-chefe da revista Americas Quarterly. Brian explica qual a situação de Colômbia, Cuba, México e Groenlândia, os interesses dos EUA em cada um desses países e as particularidades políticas de cada um deles. Brian analisa também como fica a relação com o Brasil, depois de Trump se aproximar do presidente Lula.
-
Venezuela invaded by Trump and the deposition of MaduroFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-04 02:19
Guests: Leonardo Trevisan, professor of International Relations at ESPM; and Oliver Stuenkel, professor of International Relations at FGV and researcher at Harvard University and the Carnegie Endowment. NOTICE: O Assunto returns with a new episode on Tuesday, January 6. Saturday, January 3, 2026. Still in the early hours of the morning, an operation with US elite troops captured Nicolás Maduro inside a military complex in the capital Caracas. Maduro, who had governed Venezuela for 12 years, was caught along with his wife and later taken to the US, where, according to local authorities, he will be tried for narcoterrorism and three other crimes. Trump's attack was launched after months of escalating tension in the Caribbean. Since August, the US had conducted maritime operations near the Venezuelan coast, and Trump had repeatedly threatened the now-deposed regime. The US president's action was criticized by the Brazilian government and several countries but received support from some leaders, such as Argentina's Javier Milei. In this special episode, Natuza Nery hosts Leonardo Trevisan, professor of International Relations at ESPM, and Oliver Stuenkel, professor of International Relations at FGV and researcher at Harvard University and the Carnegie Endowment. Leonardo explains which international agreements Trump disrespected by invading Venezuelan territory, capturing Maduro, and taking him to the US. The ESPM professor assesses Trump's real interests in Venezuela, starting with oil – for him, Maduro served as a "trophy" for Trump. Leonardo answers what might happen from now on. Oliver analyzes how Brazil's relationship with Trump will be after the US invasion of a Latin American country and the position of the world's great powers and their areas of influence. He also explains why it is possible to consider that the events unfolding this January 3 usher in a new era in the history of geopolitics.
Original title: Venezuela invadida por Trump e a deposição de Maduro
Original description: Convidados: Leonardo Trevisan, prof. de Relações Internacionais da ESPM; e Oliver Stuenkel, prof. de Relações Internacionais da FGV e pesquisador da Universidade Harvard e do Carnegie Endowment. AVISO: O Assunto volta com episódio novo na terça-feira, 6 de janeiro. Sábado, 3 de janeiro de 2026. Ainda durante a madrugada, uma operação com soldados da tropa de elite dos EUA capturou Nicolás Maduro dentro de um complexo militar na capital Caracas. Maduro, que governava a Venezuela há 12 anos, foi pego junto com sua mulher e, depois, levado para os EUA, onde, segundo autoridades locais, será julgado por narcoterrorismo e outros três crimes. O ataque de Trump foi colocado em curso após meses de escalada na tensão no Caribe. Desde agosto, os EUA realizaram operações marítimas perto da costa da Venezuela, e Trump por várias vezes ameaçou regime agora deposto. A ação do presidente dos EUA foi criticada pelo governo brasileiro e por diversos países, mas recebeu apoio de alguns líderes, como o argentino Javier Milei. Neste episódio especial, Natuza Nery recebe Leonardo Trevisan, professor de Relações Internacionais da ESPM, e Oliver Stuenkel, professor de Relações Internacionais da FGV e pesquisador da Universidade Harvard e do Carnegie Endowment. Leonardo explica quais acordos internacionais Trump desrespeitou ao invadir o território venezuelano, pegar Maduro e levá-lo aos EUA. O professor da ESPM avalia quais são os reais interesses de Trump na Venezuela, a começar pelo petróleo – para ele, Maduro funcionou como um “troféu” para Trump. Leonardo responde o que pode acontecer a partir de agora. Oliver analisa como fica a relação do Brasil com Trump após a invasão dos EUA a um país da América Latina e a posição das grandes potências mundiais e suas áreas de influência. Ele explica também por que é possível considerar que os fatos em curso neste 3 de janeiro inauguram uma nova era da história da geopolítica.
-
The multitasking brain (and the importance of leisure)From 🇧🇷 O Assunto, published at 2026-01-02 03:16
Guest: Fernando Gomes, neurosurgeon, neuroscientist, and associate professor at the USP School of Medicine. In this first episode of 2026, O Assunto answers a question: what is the importance of doing a “mental cleanse” and giving your brain time to rest? In conversation with Natuza Nery, neuroscientist Fernando Gomes answers this and other questions related to the main organ of the human nervous system. Fernando details how the human brain works – and what our real capacity is for doing more than one task at a time. The doctor explains what happens when there is overstimulation – although our brain can switch its focus of attention, “multitasking” mode can lead to problems such as stress, anxiety, and memory loss, in addition to changes in blood pressure. In the conversation, Fernando discusses the cultural belief that women are, naturally, more adept at performing several tasks simultaneously. The neuroscientist evaluates that the act of doing many things at once is a "great fallacy" from a biological point of view. Finally, Fernando emphasizes the importance of leisure and maintaining sleep quality for brain health.
Original title: O cérebro multitarefa (e a importância do ócio)
Original description: Convidado: Fernando Gomes, neurocirurgião, neurocientista e professor livre-docente da Faculdade de Medicina da USP. Neste primeiro episódio de 2026, O Assunto responde a uma pergunta: qual é a importância de fazer uma “faxina mental” e dar tempo de descanso para o seu cérebro? Em conversa com Natuza Nery, o neurocientista Fernando Gomes responde a esta e a outras questões relacionadas ao principal órgão do sistema nervoso humano. Fernando detalha como o cérebro humano funciona – e qual é a nossa real capacidade de fazer mais de uma tarefa ao mesmo tempo. O médico explica o que acontece quando há superestímulo – embora nosso cérebro possa alternar o foco de atenção, o modo “multitarefa” pode levar a problemas como estresse, ansiedade e perda de memória, além de alterações na pressão arterial. Na conversa, Fernando fala da crença cultural de que mulheres são, naturalmente, mais aptas a realizar várias tarefas ao mesmo tempo. O neurocientista avalia que o ato de fazer muita coisa ao mesmo tempo é uma "grande falácia" do ponto de vista biológico. Por fim, Fernando ressalta a importância do ócio e de manter a qualidade do sono para a saúde cerebral.
-
REPRISE - Ana Maria Gonçalves, the 1st Black woman in the ABLFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-30 03:17
Guest: Ana Maria Gonçalves, author of "A Color Defect". 2025 marked a historic chapter for Brazilian culture: writer Ana Maria Gonçalves arrived at the Brazilian Academy of Letters. It was the first time in 128 years that a Black woman took a seat at the ABL. This Tuesday, December 30, O Assunto reruns Natuza Nery's conversation with Ana Maria Gonçalves, recorded days before the writer's inauguration at the ABL. The author of the book that became a landmark of our contemporary culture discusses the place of Black women in Brazilian literature. Ana Maria tells how the protagonist Kehinde was created, an African woman who survived the Atlantic crossing and the violence of slavery in Brazil. Kehinde was inspired by the life of Luísa Mahin, mother of the poet and lawyer Luiz Gama – a key figure in Brazilian abolitionism. In the conversation, Ana Maria discusses the differences between Brazil in 2006 – the year her main novel was published – and the country today. "A Color Defect" won the Casa de las Américas Prize in 2007, one of the most important in Latin America. In 2024, the book was the theme of the samba-enredo of the Portela samba school. Throughout the episode, excerpts from "A Color Defect" are read by journalist Maju Coutinho and actor Lázaro Ramos – he gives voice to stanzas from Luiz Gama's poem "My Mother" and letters written by the author.
Original title: REPRISE - Ana Maria Gonçalves, a 1ª mulher negra na ABL
Original description: Convidada: Ana Maria Gonçalves, autora de "Um defeito de cor". 2025 marcou um capítulo histórico para a cultura brasileira: a escritora Ana Maria Gonçalves chegou à Academia Brasileira de Letras. Foi a primeira vez em 128 anos que uma mulher negra assumiu uma cadeira na ABL. Nesta terça-feira, 30 de dezembro, O Assunto reprisa a conversa de Natuza Nery com Ana Maria Gonçalves, gravada dias antes da posse da escritora na ABL. A autora do livro que se tornou um marco de nossa cultura contemporânea discute o lugar da mulher negra na literatura brasileira. Ana Maria conta como foi a construção da protagonista Kehinde, mulher africana que sobrevive à travessia do Atlântico e à violência da escravidão no Brasil. Kehinde foi inspirada na vida de Luísa Mahin, mãe do poeta e advogado Luiz Gama – figura-chave do abolicionismo brasileiro. Na conversa, Ana Maria discorre sobre as diferenças entre o Brasil de 2006 – ano em que seu principal romance foi publicado – e o país de hoje. "Um defeito de cor" venceu o Prêmio Casa de las Américas, em 2007, um dos mais importantes da América Latina. Em 2024, o livro foi tema do samba-enredo da escola de samba Portela. Ao longo do episódio, trechos de “Um defeito de cor” são lidos pela jornalista Maju Coutinho e pelo ator Lázaro Ramos – ele dá voz a estrofes do poema “Minha Mãe”, de Luiz Gama, e de cartas escritas pelo autor.
-
REPRISE - Mental crisis: the impact on workFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-29 03:17
Guests: Poliana Casemiro, g1 reporter; and Renata Paparelli, Professor of Psychology and Coordinator of the Work Clinic at PUC-SP. Every year, mental health-related illnesses keep 500,000 Brazilians away from work. Anxiety, depression, and stress are among the diagnoses. This is a global crisis with impacts also on the economy. The World Health Organization (WHO) points out that mental health-related issues cause losses in the order of US$1 trillion per year globally. This Monday, December 29, O Assunto reruns an episode that discusses what is behind the explosion of absences due to mental health-related issues. And analyzes what this says about the work environment in Brazil and other countries. Natuza Nery speaks with Poliana Casemiro, a g1 reporter who conducted the survey based on exclusive data obtained from the Ministry of Social Security. Poliana provides an X-ray of the numbers that reveal the existence of a mental health crisis among Brazilian workers. She recounts what she heard from workers and reports how companies act to mitigate the problem. Afterward, Natuza speaks with psychotherapist Renata Paparelli. A Professor of Psychology and Coordinator of the Work Clinic at PUC-SP, Renata also coordinates the Worker's Health Actions Nucleus. She is the one who analyzes what is behind the explosion of work absence cases due to problems such as depression and anxiety.
Original title: REPRISE - Crise mental: o impacto no trabalho
Original description: Convidadas: Poliana Casemiro, repórter do g1; e Renata Paparelli, professora de Psicologia e coordenadora da Clínica do Trabalho na PUC-SP. Todos os anos, doenças relacionadas à saúde mental afastam 500 mil brasileiros do trabalho. Ansiedade, depressão e estresse estão entre os diagnósticos. Trata-se de uma crise global com impactos também na economia. A Organização Mundial da Saúde (OMS) aponta que questões relacionadas à saúde mental causam prejuízos na casa de US$ 1 trilhão por ano no mundo. Nesta segunda-feira, 29 de dezembro, O Assunto reprisa um episódio que discute o que está por trás da explosão dos afastamentos por questões relacionadas à saúde mental. E analisa o que isso diz sobre o ambiente de trabalho no Brasil e em outros países. Natuza Nery conversa com Poliana Casemiro, repórter do g1 que fez o levantamento com base em dados exclusivos obtidos com o Ministério da Previdência Social. Poliana faz um raio-x dos números que revelam a existência de uma crise de saúde mental entre trabalhadores brasileiros. Ela conta o que ouviu de quem trabalha e relata como empresas atuam para mitigar o problema. Depois, Natuza conversa com a psicoterapeuta Renata Paparelli. Professora de Psicologia e coordenadora da Clínica do Trabalho na PUC-SP, Renata também coordena o Núcleo de Ações em Saúde do Trabalhador e da Trabalhadora. É ela quem analisa o que está por trás da explosão de casos de afastamento do trabalho por problemas como depressão e ansiedade.
-
REPRISE - The PCC in Faria LimaFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-26 03:18
Guests: César Tralli, Globo and GloboNews presenter, and Bruno Tavares, Globo reporter. In August 2025, the mega-operation Hidden Carbon exposed a complex scheme involving the criminal faction PCC, the fuel sector, and the heart of the Brazilian financial system: Faria Lima. The investigation showed how the PCC infiltrates agents into fintechs and investment funds to hide dirty money from organized crime. According to the federal revenue, R$ 52 billion was moved in four years. It was from this operation that new layers of organized crime began to be unveiled, revealing an even deeper and more sophisticated network. This Friday, December 26, O Assunto reruns the most listened-to episode of the year. "Fintechs have become a black hole," César Tralli summarizes in conversation with Natuza Nery in this episode. Globo presenter, Tralli reports what he heard from investigators and tells how the investigation against organized crime reached the country's financial heart. Before that, Natuza talks with Bruno Tavares, the Globo reporter who first revealed the mega-operation against the PCC. He explains how this investigation originated and answers why the fuel sector is so attractive for the practice of crimes.
Original title: REPRISE - O PCC na Faria Lima
Original description: Convidados: César Tralli, apresentador da Globo e da GloboNews, e Bruno Tavares, repórter da Globo. Em agosto de 2025, a megaoperação Carbono Oculto expôs um esquema complexo que envolve a facção criminosa PCC, o setor de combustíveis e o coração do sistema financeiro brasileiro: a Faria Lima. A investigação mostrou como o PCC infiltra agentes em fintechs e fundos de investimento para esconder o dinheiro sujo do crime organizado. Segundo a receita federal, R$ 52 bilhões foram movimentados em quatro anos. Foi a partir dessa operação que novas camadas do crime organizado começaram a ser desvendadas, revelando uma rede ainda mais profunda e sofisticada. Nesta sexta-feira, 26 de dezembro, O Assunto reprisa o episódio mais ouvido do ano. “Fintechs viraram um buraco negro”, resume César Tralli em conversa com Natuza Nery neste episódio. Apresentador da Globo, Tralli relata o que ouviu de investigadores e conta como a investigação contra o crime organizado chegou ao coração financeiro do país. Antes, Natuza conversa com Bruno Tavares, repórter da Globo que primeiro revelou a megaoperação contra o PCC. Ele explica como essa investigação nasceu e responde por que o setor de combustíveis é tão atrativo para a prática de crimes.
-
2025 and the Donald Trump showFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-23 03:16
Guest: Oliver Stuenkel, professor of International Relations at FGV and researcher at Harvard University and the Carnegie Endowment. On January 20, 2025, Donald Trump reassumed the presidency of the USA. And, in this first year of his second term leading the White House, he governed with all eyes on him, generating practically daily headlines. Throughout 2025, Trump made controversial statements and live-streamed announcements. Everything designed to make an impact. In this episode, Natuza Nery talks with Oliver Stuenkel, professor of International Relations at FGV and researcher at Harvard University and the Carnegie Endowment, who analyzes Trump's strategy of governing like a "showman". He explains what Trump's relationship with Lula – and the US's with Brazil – looks like after a rollercoaster involving massive tariffs and the accusation that the Brazilian government and Judiciary were promoting a "witch hunt" against Jair Bolsonaro. Oliver comments on Trump's strategy of positioning himself as a "peace agent" in global geopolitics and points out the prospects for the US president in domestic politics – and what he can expect from the 2026 midterm elections. Oliver also assesses signs that Trump might attempt a third term, which is prohibited by the American Constitution.
Original title: 2025 e o show de Donald Trump
Original description: Convidado: Oliver Stuenkel, professor de Relações Internacionais da FGV e pesquisador da Universidade Harvard e do Carnegie Endowment. Em 20 de janeiro de 2025, Donald Trump reassumiu a presidência dos EUA. E, neste primeiro ano de seu segundo mandato à frente da Casa Branca, governou com todas as luzes voltadas para si, rendendo manchetes praticamente diárias. Ao lon go de todo 2025, Trump deu declarações polêmicas e fez anúncios transmitidos ao vivo. Tudo pensado para causar impacto. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Oliver Stuenkel, professor de Relações Internacionais da FGV e pesquisador da Universidade Harvard e do Carnegie Endowment, que analisa a estratégia de Trump de governar como um “showman”. Ele explica como fica a relação de Trump com Lula – e dos EUA com o Brasil – depois de uma montanha-russa envolvendo o tarifaço e a acusação de que o governo e o Judiciário brasileiros promoviam uma “caça às bruxas” a Jair Bolsonaro. Oliver comenta a estratégia de Trump de se colocar como um “agente da paz” na geopolítica mundial e aponta quais as perspectivas para o presidente dos EUA na política interna – e o que ele pode esperar das eleições de meio de mandato em 2026. Oliver avalia também os sinais de que Trump possa tentar um terceiro mandato, o que é vetado pela Constituição americana.
-
2025: Political clashes and the signs for 2026From 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-22 03:17
Guest: Vera Magalhães, columnist for O Globo newspaper, anchor at CBN radio, and presenter of the Roda Viva program on TV Cultura. One of the last projects approved by the Senate this year was the one that reduces sentences for those convicted of the January 8 coup acts: the Sentencing Bill. One of the beneficiaries is former president Jair Bolsonaro, held at the Federal Police Superintendence since November. President Lula said he would veto the text, a measure that could be overturned by Congress and still be challenged by the Supreme Federal Court. It is a long process that exposes the clash between the Powers seen throughout the year. In this episode, Natuza Nery talks with journalist Vera Magalhães to take stock of what 2025 was like in politics. Vera analyzes why Congress advanced on sentence dosimetry so soon after the convictions determined by the Supreme Court. She also evaluates the stance of the Chamber, which ended the year under the weakened leadership of Hugo Motta, amidst low legislative productivity and unprecedented scenes of violence. Finally, Natuza and Vera discuss what to expect from 2026. Vera outlines the electoral scenario after the arrest of Jair Bolsonaro, the anointing of Flávio Bolsonaro as the political heir of Bolsonarism, and Lula's recovery after facing the massive price hike. What are the fragilities and trump cards of each camp on the eve of a new election year?
Original title: O 2025 de embates políticos e os sinais para 2026
Original description: Convidada: Vera Magalhães, colunista do jornal O Globo, âncora na rádio CBN e apresentadora do programa Roda Viva, da TV Cultura. Um dos últimos projetos aprovados no ano pelo Senado foi o que reduz as penas dos condenados pelos atos golpistas de 8 de janeiro: o PL da Dosimetria. Um dos beneficiados é o ex-presidente Jair Bolsonaro, preso na Superintendência da Polícia Federal desde novembro. O presidente Lula disse que vai vetar o texto, medida que pode ser derrubada pelo Congresso e ainda ser questionada pelo Supremo Tribunal Federal. É um longo processo que expõe o embate entre os Poderes visto ao longo do ano. Neste episódio, Natuza Nery conversa com a jornalista Vera Magalhães para fazer um balanço do que foi 2025 na política. Vera analisa por que o Congresso avançou sobre a dosimetria das penas tão pouco tempo depois das condenações determinadas pelo Supremo. Ela avalia também a postura da Câmara, que terminou o ano sob a liderança fragilizada de Hugo Motta, em meio a baixa produtividade legislativa e cenas inéditas de violência. Por fim, Natuza e Vera discutem o que esperar de 2026. Vera traça o cenário eleitoral depois da prisão de Jair Bolsonaro, da indicação de Flávio Bolsonaro como herdeiro político do bolsonarismo e da recuperação de Lula após o enfrentamento do tarifaço. Quais são as fragilidades e os trunfos de cada campo às vésperas de um novo ano eleitoral?
-
The disqualification of Eduardo Bolsonaro and the fugitive deputyFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-19 03:16
Guest: Thomas Traumann, GloboNews commentator. In the US since March, Eduardo Bolsonaro (PL-SP) had his term as congressman revoked this Thursday (18). In addition to him, Alexandre Ramagem (PL-RJ) also lost his position in the Chamber of Deputies. The decision came from the Chamber's Board of Directors and was signed by the House Speaker, congressman Hugo Motta (Republicanos-PB). For different reasons, the two former Bolsonaro-allied congressmen who are in the US lost their mandates. In this episode, Natuza Nery talks to Thomas Traumann to recall what led to the revocation of Eduardo's and Ramagem's mandates – and why this decision was made by the Chamber's leadership now, one week after the House Plenary had disregarded a decision by the Federal Supreme Court and acquitted fellow Bolsonaro-ally Carla Zambelli (PL-SP) from revocation. Arrested in Italy, Zambelli ended up resigning days later. Thomas explains Eduardo's political and legal situation – without a mandate and without privileged forum, Jair Bolsonaro's son also lost support from US President Donald Trump. Thomas also answers what could happen to Ramagem, who fled to the US before being sentenced to prison for attempted coup d'état and and is considered a fugitive from Brazilian justice.
Original title: A cassação de Eduardo Bolsonaro e do deputado foragido
Original description: Convidado: Thomas Traumann, comentarista da GloboNews. Nos EUA desde março, Eduardo Bolsonaro (PL-SP) teve seu mandato de deputado cassado nesta quinta-feira (18). Além dele, Alexandre Ramagem (PL-RJ) também perdeu seu cargo na Câmara dos Deputados. A decisão partiu da Mesa Diretora da Câmara e foi assinada pelo presidente da Casa, o deputado Hugo Motta (Republicanos-PB). Por motivos diferentes, os dois ex-deputados bolsonaristas que estão nos EUA perderam seus mandatos. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Thomas Traumann para relembrar o que levou à cassação dos mandatos de Eduardo e de Ramagem – e por que esta decisão foi tomada pelo comando da Câmara agora, uma semana depois de o Plenário da Casa ter descumprido uma decisão do Supremo Tribunal Federal e ter livrado a também bolsonarista Carla Zambelli (PL-SP) da cassação. Presa na Itália, Zambelli acabou renunciando ao cargo dias depois. Thomas explica como fica a situação política e jurídica de Eduardo – sem mandato e sem foro privilegiado, o filho de Jair Bolsonaro também perdeu apoio do presidente dos EUA, Donald Trump. Thomas responde também o que pode acontecer com Ramagem, que fugiu para os EUA antes de ser condenado à prisão por tentativa de golpe de Estado e é considerado foragido da Justiça brasileira.
-
The ultimate threat to Enel in SPFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-18 03:16
Guests: Léo Arcoverde, GloboNews reporter; and Joísa Dutra, FGV do Rio professor and former Aneel director. More than 2.2 million properties lost power in São Paulo after a storm with winds of over 90 km/h hit the city. Hundreds of trees fell and hit the power grid, under the responsibility of Enel - the concessionaire providing energy to the capital and cities in Greater São Paulo. The episode brought to light an old problem – since 2020, Enel has already received R$ 374 million in fines applied by the National Electric Energy Agency (Aneel) due to poor service provision. After yet another episode in which millions of people lost power and hundreds of millions of reais in losses, a meeting between federal, state, and municipal governments decided to initiate the process of terminating the contract with Enel. In a conversation with Natuza Nery, GloboNews reporter Léo Arcoverde explains how the company reached a critical point in service provision in São Paulo. He recalls the November 2023 blackout, when millions of people lost power – in some areas, the lack of supply lasted a week. He details the difference between intervention and forfeiture processes and explains what Enel claims to justify the blackouts. Afterwards, Natuza welcomes Joísa Dutra, FGV do Rio professor and director of the Center for Regulation in Infrastructure at the same institution, FGV CERI. Joísa, who was an Aneel director between 2005 and 2009, explains how contract termination processes with energy concessionaires work. She also answers what could happen to Enel and what guarantees customers have with the prospect of the concession ending.
Original title: A ameaça final à Enel em SP
Original description: Convidados: Léo Arcoverde, repórter da GloboNews; e Joísa Dutra, professora da FGV do Rio e ex-diretora da Aneel. Mais de 2,2 milhões de imóveis ficaram sem luz em São Paulo depois de uma tempestade com ventos de mais de 90 km/h atingirem a cidade. Centenas de árvores caíram e atingiram a rede elétrica, sob responsabilidade da Enel - concessionária fornecedora de energia da capital e de cidades da Grande São Paulo. O episódio trouxe à tona um problema antigo – desde 2020 a Enel já recebeu R$ 374 milhões em multas aplicadas pela Agência Nacional de Energia Elétrica (Aneel) por causa da má prestação de serviço. Depois de mais um episódio em que milhões de pessoas ficaram sem luz e de centenas de milhões de reais em prejuízo, uma reunião entre governo federal, estadual e municipal resolveu iniciar o processo de extinção do contrato com a Enel. Em conversa com Natuza Nery, o repórter da GloboNews Léo Arcoverde explica como a empresa chegou a um ponto crítico do fornecimento de serviço em São Paulo. Ele relembra o apagão de novembro de 2023, quando milhões de pessoas ficaram sem luz – em alguns pontos, a falta de fornecimento durou uma semana. Ele detalha a diferença entre os processos de intervenção e de caducidade e conta o que a Enel alega ao justificar os apagões. Depois, Natuza recebe Joísa Dutra, professora da FGV do Rio e diretora do Centro de Regulação em Infraestrutura da mesma instituição, o FGV CERI. Joísa, que foi diretora da Aneel entre 2005 e 2009, explica como funcionam os processos de fim de contrato com concessionárias de energia. Ela responde também o que pode acontecer com a Enel e quais as garantias aos clientes com a perspectiva de fim da concessão.
-
TH Joias Case: the network between politics and justice in Rio de JaneiroFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-17 03:16
Guest: Marco Antônio Martins, g1 Rio reporter. The arrest of federal judge Macário Ramos Júdice Neto this Tuesday (16) exposed another layer of the TH Joias case. Arrested in September, the now ex-state deputy TH Joias (MDB) is being investigated for involvement with criminal factions. Earlier this month, deputy Rodrigo Bacellar (União Brasil), then president of Alerj, was also arrested on suspicion of leaking confidential information from Operation Unha e Carne, precisely the operation that led to TH Joias' arrest. In the 2nd phase of the operation, carried out this Tuesday, the Federal Police have indications that Macário helped Bacellar leak information to TH Joias. The judge was the rapporteur of the TH Joias case in the second instance of the Rio de Janeiro Judiciary. Documents and message exchanges obtained by investigators show the closeness between the judge and the now ex-president of Alerj. In this episode, Natuza Nery talks with Marco Antônio Martins, g1 Rio reporter. Marco Antônio recalls who TH Joias is and the suspicions surrounding the former deputy. He recalls how Bacellar was arrested and released days later, and the indications that the judge arrested this Tuesday helped leak information about the case. Finally, Marco Antônio answers what makes this case different from others involving politicians in RJ, a state where five of the 11 governors elected since redemocratization have been arrested – and where even oversight bodies have been targets of corruption investigations.
Original title: Caso TH Joias: a rede entre política e Justiça no RJ
Original description: Convidado: Marco Antônio Martins, repórter do g1 Rio. A prisão do desembargador federal Macário Ramos Júdice Neto nesta terça-feira (16) expôs mais uma camada do caso TH Joias. Preso em setembro, o agora ex-deputado estadual TH Joias (MDB) é investigado por envolvimento com facções criminosas. No começo do mês, o deputado Rodrigo Bacellar (União Brasil), à época presidente da Alerj, também foi preso sob suspeita de vazamento de informações sigilosas da Operação Unha e Carne, justamente a que levou TH Joias à prisão. Na 2ª fase da operação, feita nesta terça-feira, a PF tem indícios de que Macário ajudou Bacellar a vazar informações para TH Joias. O desembargador era o relator do caso TH Joias na segunda instância da Justiça do Rio de Janeiro. Documentos e troca de mensagens obtidos pelos investigadores mostram a proximidade entre o desembargador e o agora ex-presidente da Alerj. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Marco Antônio Martins, repórter do g1 Rio. Marco Antônio relembra quem é TH Joias e as suspeitas que recaem sobre o ex-deputado. Ele relembra como Bacellar foi preso e solto dias depois e os indícios de que o desembargador preso nesta terça-feira ajudou no vazamento de informações sobre o caso. Por fim, Marco Antônio responde o que este caso tem de diferente de outros envolvendo políticos do RJ, estado onde cinco dos 11 governadores eleitos desde a redemocratização foram presos – e onde até órgãos de controle foram alvo de investigações sobre corrupção.
-
The victory of the right-wing in ChileFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-16 03:16
Guest: Demétrio Magnoli, GloboNews commentator and columnist for O Globo and Folha de S.Paulo. José Antonio Kast was elected president of Chile with a significant advantage: he received over 58% of the votes, defeating left-wing candidate Jeannette Jara in the second round. During the campaign, Kast promised to strengthen public security and tighten immigration rules. Aligned with the conservative right, Kast moderated his discourse in recent months. Having been elected, he met with current left-wing president Gabriel Boric and began the transition process - his inauguration will be in March 2026. Kast's victory reinforces a recent movement of the right's advance in South America. In October, Bolivia — a country traditionally governed by the left — broke a cycle of nearly two decades. To analyze the result of the Chilean election and explain the status of the South American continent's ideological map, Natuza Nery welcomes Demétrio Magnoli, GloboNews commentator and columnist for O Globo and Folha de S. Paulo newspapers. Demétrio assesses which changes by Kast – and the electorate – led to his victory in his third presidential race. He analyzes the logic of "rejection election" and answers whether this phenomenon is repeated in other countries on the continent. Finally, Demétrio concludes on the state of right and left-wing forces in South America – and what common traits exist among countries governed by presidents from both political specters.
Original title: A vitória da direita no Chile
Original description: Convidado: Demétrio Magnoli, comentarista da GloboNews e colunista de O Globo e da Folha de S.Paulo. José Antonio Kast foi eleito presidente do Chile com uma vantagem expressiva: teve mais de 58% dos votos ao derrotar a candidata de esquerda Jeannette Jara no 2° turno. Durante a campanha, Kast prometeu reforçar a segurança pública e endurecer as regras de imigração. Alinhado à direita conservadora, Kast moderou seu discurso nos últimos meses. Eleito, ele se encontrou com o atual presidente de esquerda Gabriel Boric, e iniciou o processo de transição - sua posse será em março de 2026. A vitória de Kast reforça um movimento recente de avanço da direita na América do Sul. Em outubro, a Bolívia — país tradicionalmente governado pela esquerda — rompeu um ciclo de quase duas décadas. Para analisar o resultado da eleição chilena e explicar o status do mapa ideológico do continente sul-americano, Natuza Nery recebe Demétrio Magnoli, comentarista da GloboNews e colunista do jornal O Globo e da Folha de S. Paulo. Demétrio avalia quais mudanças de Kast – e do eleitorado – levaram à vitória dele em sua terceira disputa presidencial. Ele analisa a lógica da “eleição por rejeição” e responde se este fenômeno se repete em outros países do continente. Por fim, Demétrio conclui como ficam as forças da direita e da esquerda na América do Sul – e quais os traços em comum entre os países governados por presidentes dos dois espectros políticos.
-
Femicide: the barbarity that keeps repeatingFrom 🇧🇷 O Assunto, published at 2025-12-15 03:17
Guests: Regina Célia Almeida, co-founder and vice-president of the Maria da Penha Institute; and Amanda Sadalla, co-founder and executive director of Serenas. Tainara was dragged. Daniele, stabbed to death. Alane and Layse, shot. Catarina, raped and strangled. Maria Katiane, assaulted and found dead after falling from the 10th floor. All of them, victims of a recurring crime in Brazil: femicide. In the first six months of 2025, there were 718 cases: on average, four women are killed every day in the country. A crime that continues to grow, despite its penalty being stiffened since last year. Under current law, those who commit femicide can be sentenced to up to 40 years in prison. In this episode, Natuza Nery speaks with Amanda Sadalla, co-founder and executive director of Serenas, an organization that works to prevent violence against women and girls; and also hears from Regina Célia Almeida, co-founder and vice-president of the Maria da Penha Institute. Amanda explains how prevention and the guidance of public agents are fundamental in combating femicide and violence against women. She also talks about the importance of educating boys and girls to break cycles of aggression and cites the United Kingdom as an example of good practices to prevent this type of crime. Regina responds about what type of public policy needs to exist to assist victims of domestic violence and highlights how the so-called shelters are essential for assisting women and girls. Finally, Regina emphasizes the importance of women recognizing when they are victims of violence and abuse.
Original title: Feminicídio: a barbárie que se repete
Original description: Convidadas: Regina Célia Almeida, cofundadora e vice-presidente do Instituto Maria da Penha; e Amanda Sadalla, cofundadora e diretora executiva da Serenas. Tainara foi arrastada. Daniele, morta a facadas. Alane e Layse, baleadas. Catarina, violentada e estrangulada. Maria Katiane, agredida e achada morta após cair do 10° andar. Todas elas, vítimas de um crime recorrente no Brasil: o feminicídio. Nos seis primeiros meses de 2025, foram 718 casos: na média, quatro mulheres são mortas todos os dias no país. Um crime que não para de crescer, apesar de, desde o ano passado, ter tido sua pena endurecida. Pela lei atual, quem comete feminicídio pode ser condenado a até 40 anos de prisão. Neste episódio, Natuza Nery conversa com Amanda Sadalla, cofundadora e diretora-executiva da Serenas, organização que atua para prevenir a violência contra mulheres e meninas; e ouve também Regina Célia Almeida, cofundadora e vice-presidente do Instituto Maria da Penha. Amanda explica como a prevenção e a orientação de agentes públicos são bases no combate ao feminicídio e à violência contra a mulher. Ela também fala da importância de educar meninos e meninas para romper ciclos de agressão e cita o Reino Unido como exemplo de boas práticas para evitar este tipo de crime. Regina responde que tipo de política pública precisa existir para atender as vítimas de violência doméstica e ressalta como as chamadas casas de acolhida são essenciais para o atendimento a mulheres e meninas. Por fim, Regina destaca a importância de mulheres saberem reconhecer que estão sendo vítimas de violência e abuso.